陈太丘与友期原文及翻译
人气:204 ℃/2024-07-16 02:49:14
1、原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
2、译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
- 其他02-11
怎样烧锅炉
- 教育12-01
英语拼读规则口诀
- 其他01-04
十寸直径多少厘米
- 其他05-11
三角形面积计算方法
- 十二生肖06-28
属蛇最偏爱的音乐类型?
- 生活05-13
网红小零食一般都从哪里进货
- 其他01-30
拍拍贷借款要什么条件
- 生活11-26
结婚娘家月怎么意思
- 其他12-17
电脑中文件为什么删不掉
- 教育10-30
有关山的美句